24 мая 2012 г.

Третья глава они-ай

Весело... Очень весело проводят свое время "обычные" брат и сестра.
Если честно, мы просто угарали в процессе работы над этой главой.

Глава 3: 27 марта (третий день совместного проживания)

*Звонок….. Звонок……*
- О! Это ты! Как твое здоровье?
Голос моего друга доносился из телефонной трубки. Тон этого человека оптимистичен как никогда.
-Ты не звонил до сегодняшнего дня. Это действительно бессердечно. С тех пор, как ты переехал, я ждал твоего звонка.
Однако в этих словах прозвучал лишь легкий намек на жалобу.
- Извини. Переезд в новый дом оказался делом куда более хлопотным, чем я ожидал. Как-то так.
- Забудь об этом. Хотя, я же обнимал подушку и плакал в ней каждую ночь, из-за того, что ты не связывался со мной. Ты просто бессердечен.
- Какое чудовищное преувеличение.
- Так как твои дела? Сожительствуешь со своей младшей сестрой.
- Это не сожительство. Ты же сам сказал, что она мне младшая сестра. Впрочем, об этом я и хотел поговорить.
- Хм. А это означает, что основная цель твоего звонка - поговорить о твоей младшей сестре?
- Да. Так оно и есть. - И я рассказал этому человеку обо всех инцидентах, произошедших в период, в котором я жил со своей сестрой.
- …Вот как. Ты, должно быть, сейчас в смятении.
- Ну, что-то вроде этого. Она похожа на Киотсуги-сан или на Шоуко-сан – людей из семьи Арисугава, которой все поют дифирамбы. Я считаю, она превратилась в весьма элегантную леди.
- И что плохого в элегантности?
- Ну, она изменилась настолько, что стала мне совсем незнакомой, – кроме случаев, когда мы с ней непосредственно общаемся.
- Но, судя по твоим словам, я думаю, что твоя сестра из тех, кто умеет себя контролировать.
- Даже если она не раз поднимала вопросы, связанные с сексом и её братом?
- Она не может ничего с этим поделать. Потому что твоя младшая сестра - та, кто на самом деле очень-очень тебя любит, до такой степени, что не может себя контролировать, не так ли? С точки зрения половых взаимоотношений, верно?
- Мы брат и сестра, так ведь?
- Ну, насчет этого я не так обеспокоен, знаешь? В любом случае, твоя сестра уверена, что её любовь выше табу на отношения кровников, как я понял.
- Хех… Ммм. Это действительно так.
- Если все, что ты мне сейчас рассказал, не твоя дикая фантазия, то другого объяснения поведения твоей сестры просто нет.
И верно.
Хотя я очень не хочу это признавать, но, кажется, это и есть мотивация действий моей сестры.
- Так вот, именно это. Проще говоря, это «случайное осложнение».
- Случайное осложнение?
- Грипп лечится в девяноста процентах случаях, но, если его не лечить, то вирус может поразить горло, вызывая кашель и прочие неприятности, всего за несколько дней. Заболевание твоей сестры, вероятно, что-то в этом роде.
- Чего?
- Подумай вот о чем. Твои родители никогда не были дома, и, в результате, ты заменил их в воспитании своей сестры, так? Даже если ты брат-близнец, того же возраста, что и она.
- Хм, ну да. Что-то вроде того.
Говорят, что все, независимо от обстоятельств, в той или иной степени имеют материнский или отцовский комплекс. Это потому, что для большинства людей человек, что заставил осознать существование противоположного пола, безусловно, был отцом или матерью. Тем не менее, в случае твоей сестры, ситуация малость не стандартна… В процессе взросления, единственным человеком, что был с ней рядом, это ты – кровью связанный с ней старший брат. Короче говоря, ты - тот человек, что заставил ее осознать существование противоположного пола.
- Нда…. Я думаю, это похоже на правду.
- Как обычно говорят, с течением времени естественно осозновать, что «этот человек не тот, в которого я могу влюбиться», тело и разум поймут это. Однако, в случае твоей сестры, она была отнята от тебя как раз тогда, когда она собиралась пройти этот этап. Процесс имеет важное значение, а его главный объект не рядом. Возможно, это причина её братского комплекса.
- Погоди, и где же сходство между этим и твоим «случайным осложнением гриппа»?
- Ну, разве осложнение гриппа не происходит, когда человек не бережет себя, и не принимает необходимых питательных веществ, когда они так нужны?
Понимаю.
В самом деле, это может быть причиной. После этих красноречивых слов моего друга, я почувствовал, что благодаря ему кое-что прояснилось.
Но, как бы мне об этом выразиться?
Согласно этой теории, похоже, я виноват в «случайном осложнении» у моей сестры. Но я не могу с этим смириться.
Потому как в то время меня тоже волновало множество проблем.
Наши родители были ужасны в качестве членов семьи. Тем не менее, они были теми двумя естественными людьми, коих невозможно было ненавидеть. С детской увлеченностью они были сфокусированы на своей работе, и вы не смогли бы оторвать их от рабочих мест.
Таким образом, мне пришлось тогда приложить много усилий.
Неважно почему, но ради моей сестры я должен был взять на себя ответственность и растить её, как я и сделал.
- Забудь об этом. Это не так уж и важно, - сказал мой друг. - Я уже говорил, так? Судя по поведению твоей сестры, она умеет держать себя в руках. Она не будет делать ничего безрассудного.
- Может… быть.
- Может быть? Если парня, которого она на самом деле очень-очень-очень любит, и с которым она воссоединилась после шестилетнего разрыва, она до сих пор не толкнула навстречу своим желаниям, – то это потому, что она уважает твои желания. Если это не самоконтроль, то что такое самоконтроль?
- Э? То есть, я – тот, кого должны были толкать на встречу чьим-то желаниям ?
- Конечно.
- Эвона как.
- Ну, это могло бы случиться.

***

После длительной беседы долгожданный звонок моему другу наконец закончился.
Подняв взгляд и посмотрев на часы в гостиной, я наклонил голову и задумался.
Моя сестра до сих пор не выходит из ванной.
Конечно, я понимаю, что девушки проводят много времени в ванной. Но не слишком ли уж долго её нет? Она там уже почти час.
… Должен ли я пойти посмотреть, все ли в порядке?
Арх… Но, погоди-ка. Я испытываю неловкость, просто нарушив границы личного пространства, в данном случае ванной. И я должен сделать это, войти и проверить? Что же делать?
Тем не менее, действительно были такие времена, не так ли? Мы принимали ванны вместе, так? Но даже если и так, даже если такое и было когда-то, это не возможно в случае с сестрой, которую не видел последние шесть лет.
Хм. Что делать в этой ситуации? Я хотел бы проконсультироваться со всеми братьями в этом мире, у которых есть младшая сестра в расцвете лет, и спросить у них совета.
Ммм. Какая разница. Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть. Сейчас не время, чтобы заострять внимание на таких мелочах. В данный момент я должен попробовать связаться с расстояния…
*топ-топ-топ*
…Пока я размышлял об этом, в зоне моей слышимости раздались шаги.
Свет. Торопливые шаги. Со стороны ванной.
- Онии-чан!
*сильный удар*
С криком, моя сестра открыла дверь и вошла в комнату.
- Что это?
- Что – «что это»?
- Ургх…. Что с твоим «что это»?
Я застыл в одну секунду.
Это что-то с чем-то.


Молодая девушка, моего возраста, попавшая в мое поле зрения, была прикрыта только полотенцем, обернутым вокруг тела. Думаю, не надо описывать мою реакцию, да и каждый так среагировал бы, несмотря на то, что эта девушка является моей сестрой. Возможно.
- Погоди. Что за черт?
Что, блин, случилось с ней. С чего это вдруг она появилась тут без одежды?
Вскинув взгляд, я еще раз осмотрел её с головы до ног. Это действительно горячее тело.
Длинные ноги. Стройная талия. Нежные груди, что удивительно эффектно притягивают ваше внимание.
Они не выглядели такими крупными, когда она носила одежду… Да, даже если вы хотите скрыть свою фигуру по одеждой, все же усердствовать не надо.
Арррррхг.
Пожалуйста, дайте мне сорваться с крючка.
- Смотри.
Я перевел взгляд в другое место.
- Просто надень одежду, хорошо?
- Отставить изменение темы!
- Эээ?
- Я спрашиваю, что это?
- Мне, конечно, очень жаль, но что с «чем-то»?
Глаза моей сестры приняли форму перевернутого треугольника. Похоже, она действительно разозлилась.
А я просто понять не могу, отчего она сошла с ума.
Неужели я что-то сделал неправильно?
Учитывая нынешнюю ситуацию, проблема, должно быть, связана с ванной. Все, что я делал, это болтал по телефону с другом, а потом пил чай прямо здесь, сидя в кресле со скрещенными ногами.
Я совсем не понимаю, что я сделал, что могло стать причиной её гнева.
Подняв свою довольно упругую грудь, она сказала мне.
- Очевидно же, что я мылась в ванной комнате. И почему ты не заглянул?

- Э? Ты на каком языке говоришь сейчас?
- Я говорю на обычном японском!
Раздражение в глазах моей сестры усилилось.
- Урм… Можешь повторить? Я что-то недопонял.
- Я же сказала, я была в ванной, купалась там, и ты это знал. Так почему не заглянул?
Похоже, я понял все правильно.
- Хм, понял. Но, Акико…
- Да?
- Я думаю, в том, что ты сейчас сказала, совершенно отсутствует здравый смысл.
- Эээээ?
Моя сестра демонстративно отклонилась назад.
- Пожалуйста, обрати внимание!
С этими словами моя сестра протянула руки ко мне.
- Это чистая и гладкая кожа! Красиво, правда?!
- И это действительно так. Она определенно красива.
- Правильно! – кивнула она, и это выглядело так, словно она хотела вытряхнуть весь свой гнев из головы этим кивком. – Ради того, чтобы ты, Они-чан, мог любоваться на мою кожу, я проявляла большую заботу о ней каждый день!
- Ммм. Я должен сказать спасибо?
- Я горжусь своей кожей и уделяю ей много внимания каждый день!
- Ммм. Впечатляет.
- Забудь о подглядывании! Ты должен наброситься на меня прямо сейчас!
- Я не чувствую ничего подобного.
- Почему?
Моя сестра была ошарашена, и стала похожа на человека, которого ошибочно приговорили к смертной казни. Похоже, в её словаре термина «родственники» до сих пор не существует.
Неожиданно для себя я заметил, что её волосы все еще сухие. Она, должно быть, сидела в ванной и ждала, чтобы я заглянул… Или что-то вроде этого. Она, вероятно, в предвкушении ждала меня, напевая мелодию.
Я не знаю почему, но я чувствую себя немного виноватым, когда думаю об этом… Нет, нет, очнись, друг. Человек без здравого смысла, очевидно, это моя сестра.
Подумав об этом, я испытал странное чувство.
Посреди дня моя сестра сказала: «Я чувствую, что должна принять ванную!», и с радостно выбежала из комнаты. И, выходя, она продолжала делать мне какие-то намеки взглядом. Хм, так вот что она имела в виду. Хм, но ситуация все еще мутновата.
- Забудь об этом, и остынь на мгновение, Акико. Чаю хочешь?
- Пожалуйста, не отходи от темы!
- Что, не хочешь? Этот чай я особо и тщательно заваривал специально для тебя. Я подумал, что ты будешь испытывать жажду после бани.
- Я выпью его с большой признательностью!
В одно мгновение выражение её лица изменилось, и она заулыбалась. Она медленно выпила этот чай маленькими, смакующими глотками.
Ну, я сделал её счастливой неожиданно легко, использую только чашку чая. И это дало мне передышку. Хотя она все еще обернута полотенцем… Вздох… Пожалуйста, дайте мне сорваться с крючка.
-…. На вкус действительно хороший, спасибо. Чай, который лично заварил Они-чан, - действительно нечто особое.
- Я польщен.
*покашливание*
- Благодаря этому чаю, я забуду про эту твою ошибку на этот раз.
- А?
Промах?
Я?
С чего бы это я оказался виноват?
Какой-то новый способ мышления.
- Так вот, я собираюсь принять ванну снова. Мы начнем сначала.
- Ты опять собралась?
- На этот раз я буду мыть себя очень медленно.
- Хм. Вот как? Это не мое дело, но будь осторожнее, не упади в обморок из-за такого длительного замачивания в горячей воде.
- Хорошо. Я очищу себя полностью и медленно.
- Хм, да как хочешь.
- Тогда я начну. Я буду мыться тщательно, медленно и не торопясь, хорошо?
С этими словами, моя сестра вышла из комнаты.
… Она очень любит купаться.
О, она, должно быть, не успела в тот раз вымыть голову, да и тело. А это значит, что эти две области будут в центре внимания в ванной. Я думаю, что это хорошо. Приятно посмотреть на девушку, которая любит чистоту. Что касается меня, я приветствую это, даже если она моя сестра.
Что мне теперь делать?
Еще остались распакованные, но не убранные вещи, для того, чтобы успевать с учебой в новой школе, надо посмотреть учебники, а также…
Ну, впрочем, еще весна, праздники, можно пока забыть об этом. Я роскошно потрачу молодость, читая книги, без особых напряжений.
……
…… ……
…… …… …… …….
*Топ-топ-топ*
- Они-тян. Эй, Они-тян?!
Через час.
Под аккомпанемент своих шумных шагов, сестра ворвалась в комнату с нехорошим выражением лица.
- Ну и как это назвать?
- Я не взгляну на тебя, независимо от того, сколько времени ты будешь отмокать в ванной.
- Не слишком ли?.. Я потратила столько усилий, чтобы уговорить тебя заглянуть ко мне!
- А ты знай, что ты сказала слишком много. Как бы то ни было, я никогда не пойду подсматривать за сестрой, пока она купается и все такое, как я могу делать такие извращенные вещи!
- Пока есть любовь, извращенность и все такое - просто мелочи жизни.
- Да неважно, нет. Неважно, почему.
- Ууууург! Они-тян хулиган!
Она даже назвала меня хулиганом.
Меня, наверное, так назвали первый раз, с тех пор, как я родился.
- Ааааргх! С меня хватит!
Моя сестра была в ярости.
- Если так, то я вообще перестану разговаривать с Они-тяном!
- Мм мм.
- Пожалуйста, не отвечай мне так рассеяно, оторвись от своей книги.
- Ага, ага.
- Я серьезно! Я действительно никогда с тобой не заговорю!
*Кивок*
*Топ-топ-топ*
После того, как моя сестра решительно задернула шторы, она побежала в ванную.
… И после этого.
Как она и сказала, она не разговаривала со мной.
Фактически, она мужественно продержалась в течение двух часов.
Короче говоря, так как она не могла вынести агонии не говорить со мной вечно, она прибежала ко мне со слезящимися глазами и попросила помириться. Что-то вроде этого.
А после примирения, она вновь стала веселой и разговорчивой, как всегда.
И, как символ нашего примирения, она даже выжала немного денег из нашего, уже ограниченного, бюджета на приготовление роскошного ужина.
В этом аспекте, как бы сказать?.. Она очень милый человек.


15 мая 2012 г.

Бла-бла-бла

Выложена вторая глава onii-ai.
Может быть выложим еще что-нибудь на неделе.
Собственно, если хотите поскорее увидеть перевод какого-либо из наших проектов, то не стесняйтесь, пишите.
P.S.Может опрос провести раз всем так лень писать комментарии?

Глава 2: 26 марта (второй день совместного проживания)


Возраст - 16. Пол - мужской.
Второй год обучения в старшей школе.
Средний рост. Обычная внешность. Нормальные оценки.
Родители погибли, в настоящее время живу в доме родственника - кроме этого, во мне нет ничего примечательного. Таких обыкновенных парней, как я, кругом пруд пруди.
Это и есть я, Хименокодзи Акито. По крайней мере, им я был до вчерашнего дня.
- Я думаю, любовь к брату – это такая черта характера, - начала свою речь моя сестра во время завтрака. - Любовь к брату... Этот редкий вид любви может возникнуть только между двумя очень близкими друг другу людьми. Известно, что на земле живет шесть миллиардов человек, но сколько среди них найдется братьев, к которым их младшие сестры испытывают столь нежные чувства? Может быть, к одному, или к двум, ну к десяти. Они-чан должен стать первым свидетелем этого редчайшего явления. И признать всю красоту этой уникальной любви, возникшей в отношениях брата и сестры.
- Ммм.
- К тому же, человеком, который открыто признает свою любовь к брату и сделает ее предметом своей гордости, могу быть только я. Моя любовь это не только неотъемная часть моего характера, но и моя отличительная черта.
- Да неужели? Этот мисо суп просто объедение.
- Да, я прямо чувствовала, что сегодня он получился на славу. Если хочешь, есть еще.
- О, замечательно. Добавки, пожалуйста.
- Хорошо, сколько тебе? Тарелку? Или полтарелки?
- Хмм, полтарелки.
- Ясно. Держи.
- Ммм, спасибо.
- Прошу, ешь больше, тебе нужно хорошо питаться. Вернемся к обсуждению моей люб…
- О? Эти консервированные овощи тоже превосходны. Акико их тоже сделала?
- Да. Я приготовила их давным-давно, готовилась к жизни с Они-чаном. Тебе понравилось?
- Ага, вкуснятина. Акико поднаторела в готовке.
- Да, приложила много усилий, чтобы научиться. Итак, возвращаясь к теме нашего разговора о лю…
- О? У супа из морских водорослей превосходный вкус.
- Его купили в магазине! Я так понимаю, Они-чан не испытывает ни малейшего желания услышать мою речь, да?
Раскрыв мой замысел, сестра чуть не перевернула стол.
Но что же это творится? Почему я должен с самого утра выслушивать разговоры моей сестры о ее любви? Тем более, если предметом ее воздыхания являюсь я!
- Это действительно важно, так что, будь добр, слушай внимательно!
- Нет. Эх, - вздохнул я и продолжил. – Да, я знаю, что ты любишь меня, но почему же так сильно? По правде говоря, мне кажется, что я этого не заслуживаю.
-Неправда! - Акико взмахнула рукой, будучи в полной уверенности. - Они-чан очень заботливый брат! Они-чан - единственный, кого я когда-либо любила!
- Мы не виделись шесть лет. И воссоединились только вчера.
- Не имеет значения!
Я не понимаю, как можно быть такой упертой, ну да ладно. Ведь ее упрямство передалась и мне.
- Хорошо, я понял.
Я должен пойти на компромисс.
- Я внимательно выслушаю все, что ты хочешь сказать. Я не могу игнорировать сексуальные предпочтения своей сестры.
- Пожалуйста, не называй это сексуальными предпочтениями! Это черты моего характера, другими словами, неотъемная часть моей личности.
- Хорошо-хорошо, и эта черта твоего характера - как любовь к брату - настолько редка, что этим стоит гордиться. Теперь ты довольна? И что? Какие чувства и мысли ты пытаешься донести до меня?
- Я рада, что ты начал понимать. А сейчас...
Акико прочистила горло.
- В награду за вкусный завтрак, что я тебе приготовила, обними меня.
(*Примечание переводчика: в японском 抱く/抱いて может означать как и "обними" так и "переспи".)
- ...Меня очень беспокоят произошедшие в тебе перемены.
- Прости, меня занесло.
- Хорошо, что ты хотя бы осознаешь это.
- Правильно. Это чересчур. Сойдет и просто поцелуй.
- Разве это не повышение планки?
(*Примечание переводчика: значит, Акито выбрал меньшее зло в своей интерпретации «объятий».)
- Или все же обними меня разок.
- Под объятиями ты подразумеваешь не простые, а те, что между возлюбленными?
- Да неважно!
Акико с грохотом уперлась руками в стол, ее брови были возмущенно подняты.
- Я всего лишь хочу получить награду от Они-чана! Почему ты даже этого понять не хочешь?!
- Это я должен пылать праведным гневом!
- Я буду счастлива любому сближению с Они-чаном!
- Эй, твои запросы все растут.
- ... Фуфу, Они-чан еще не прочувствовал всю опасность ситуации, в которую он попал?
Края ее губ слегка приподнялись. Акико не сдержала зловещей улыбки , а выражение ее лица стало коварным.
- Твою снисходительность к моим детским выходкам тоже можно считать поведением влюбленного. Если бы кто-нибудь увидел эту сцену, он бы непременно подумал: "Ах, настоящая влюбленная парочка." Фуфу... Ты еще не понял, что попал в мою дьявольскую ловушку, и поэтому сохраняешь невозмутимость. Они-чан, ты такой милый…
- Отложим этот разговор на потом. Можно еще мисо суп? Очень уж вкусный.
- Будет сделано! Здесь еще много, так что ешь сколько хочешь!
Пробормотав это с немного зловещим видом, она все же взяла мою тарелку из моих рук с сияющей улыбкой.
Как бы выразиться... Она, вероятно, слишком взволнована нашим воссоединением, еще не успокоилась, что и привело к такой повышенной скромности. Все эти разговоры о любви к брату, скорее всего, лишь прикрытие, и говорит она об этом не всерьез. Вероятно, так оно и есть.
Честно говоря, счастья мне это не приносит. Время, проведенное вместе с такой младшей сестрой, как она.

*

Действительно.
Моя младшая сестра очень привязана ко мне.
В прошлом мы делали все вместе.
Наши родители большую часть времени проводили на работе, и я был обязан постоянно следить за младшей сестрой.
"Я люблю Они-чана больше всего!”
Я слышал эти слова каждый день.
Конечно, у меня даже мысли не было, что «любовь», которую она подразумевала, не та, что между членами одной семьи, а та, что… между лицами противоположного пола.
- Замечательная погода.
Сказала сестра рядом, держа в руках чашку с горячим чаем.
Она походила на ленивую кошку, лежащую под солнцем.
- ...Если Они-чан даст прилечь на его колени, будет вообще прекрасно.
- Отвечаю сразу. Ответ отрицательный.
- ... Если Они-чан даст прилечь на его колени, то я умру без сожалений.
- Прекрати делать из этого трагедию!
Да, я сказал так, но настроение мое было довольно приподнятым.
Хоть нас и заставили разлучиться на долгое время, и мы чуть не стали посторонними друг другу, моя младшая сестра все же осталась моей младшей сестрой. Эти чувства, честно говоря, не так уж и плохи.
Точно.
Сейчас почти конец марта.
Во время весенних каникул мы переехали.
Из мест, где мы выросли.
Приехали в этот старый деревянный двухэтажный дом, который стоит уже более семидесяти лет.
«... Удивительно, что только я нашел это место.»
Думал я, глядя на заросший травой двор, которым явно никто не занимался.
В сравнении с домами, где мы жили раньше, этот сильно проигрывал. Пока мы были единственными жильцами этого дома, находящегося в очереди под снос в ближайшем времени.
- Я должна поблагодарить семью Арисугава, - сказала моя сестра слегка серьезным тоном. - Я причиняла им столько неудобств, а они продолжали заботиться и волноваться обо мне. Они воспитали меня так, словно я была их собственной дочерью.
- Верно. Хотя, у Кийотсугу-сана и Шоко-сан могли быть свои причины... Однако, я все равно признателен им, честно. Но просто на этот раз…
- Все уже в прошлом.
- Да, наверно.
- По правде говоря, это было решено уже давно. В тот самый день, когда меня разлучили с Они-чаном. "Однажды я покину семью Арисугава и воссоединюсь с Они-чаном.”
- ...Ну, я так и думал. Учитывая твои поступки.
- Да. И этот день наконец настал. Наконец-то.
С этими словами сестра слегка улыбнулась.
Улыбкой, в которой было больше тепла, чем прохлады. Улыбкой, которая не вписывалась в эту атмосферу, улыбкой, подобной падающему лепестку сакуры, приближающемуся к гибели.
Потому что все эти шесть лет она жила в ожидании этого момента.
- Позаботься обо мне вновь, Они-чан.

... Я думал про себя.
У нее хорошее воспитание. И она ведет себя соответственно.
Быть удочеренной в семью с запредельной известностью и получить образование, соответствующее их статусу.
Ее внешность, походка, осанка и многие другие детали. Она превратилась в настоящую леди, которая не смутится в любой ситуации.
Эти шесть лет, не считая писем (с двойной проверкой и от семьи Арисугава, и от семьи Таканомия), семья Арисугава запрещала нам связываться друг с другом. Однако, я все же должен поблагодарить их за хорошее воспитание Акико.
Ну, кроме тех случаев, когда она открыто заявляет о своей любви к брату...
Я действительно не считаю это "моэ" и смотрю на это сквозь пальцы. Вместо этого, появляется новое чувство "скоро мне в рожу полетит кулак ее отца".
- Прости меня, Они-чан.
Только я подался в пространственные размышления, как сестра нежданно-негаданно начинает извиняться.
- Что ж, все эти разговоры только наводят тоску. Нам стоит прекратить это обсуждать. Для нынешних нас, такие темы разговора просто неприемлемы.
- Ммм... В самом деле, ты прав.
- Хоть мы и родные брат и сестра, но прошло шесть лет с нашей последней встречи. Мне кажется, что неловкость между нами пройдет не сразу.
- Да, ты прав.
- Насчет этого.
Моя сестра прочистила горло и посмотрела на меня со всей серьезностью.
- Акито-сан.
- Э?
- Акито-сан.
- ......??
Внезапно она назвала меня по имени.
- Э? Что? Что-то не так? Почему ты сменила обращение ко мне? Ты же всегда обращалась ко мне "Они-чан".
- Да. Так и есть, Акито-сан.
В вызывающей манере сестра приблизила свое лицо ко мне.
- Если я буду обращаться к тебе подобным образом, то чувство неловкости исчезнет.
- Э? Ммм, так ли... Это?
Наша долгая разлука стала самым унылым отрезком нашей юности. Поведение, свойственное нам в прошлом, теперь невозможно. Конечно, будь на то моя воля, я бы вел себя как раньше.
- Я понимаю, что в этом мы бессильны, Акито-сан.
Сказала она, прильнув ко мне еще сильнее и заставляя меня отклоняться все дальше назад.
- Однако, какая жалость. Подумать только, нам нужно прилагать столько усилий, чтобы быть опять вместе... И все равно, мы, брат и сестра, словно посторонние друг другу. Тебе не кажется, что это какая-то ошибка, Акито-сан?
- Ммм, ммм, так и есть, ты права.
Не смотря ни на что, я понимаю ее чувства.
Но какое это имеет отношение к обращению ко мне по "имени"?
И еще кое-что. Почему она заставляет себя заканчивать каждое предложение "Акито-саном"?
- Да, похоже, ты уловил суть.
Она улыбнулась.
- Отказавшись от обращения "Они-чан", которым я пользовалась все эти годы, я начинаю называть тебя по имени. Это поступок потребовал от меня неимоверных усилий.
- Ахаха!
- Вот как? Невозможно обращаться друг к другу по имени, не имея тесной связи. Для меня это было очень сложно... Но я преодолела это.
В этом есть смысл.
Не знаю, как именно это происходит в Америке, но в Японии, чтобы обращаться к человеку по имени, для начала нужно удовлетворить множество условий, - и этот факт не требует доказательств.
Другими словами, если мы будем обращаться друг к другу по имени, то это уменьшит чувство неловкости между нами.
Понятно. Значит, она много самостоятельно размышляла об этом. Что ж, наверно пора и мне подумать.
Разве не это я должен был сделать в первую очередь в качестве старшего брата?
- Я слишком много взвалил на тебя, - автоматически возразил я. - Все же, что-то не так. Мне не покидает чувство неправильности, когда ты обращаешься ко мне так.
- Ты просто не привык. Скоро это станет естественным.
- Но... Когда моя сестра называет меня "Акито-сан"... Я ощущаю едва различимое беспокойство.
- Ну, есть даже такая поговорка "путешествие в тысячу миль начинается с первого шага". Начнем с того, что мы в состоянии сделать. Прошу, прими это. Так мы сможем сделать большой шаг вперед. А затем воспользуемся им как точкой отправления и потихоньку сократим дистанцию между нами. Уберем неловкость и шаг за шагом избавимся от сомнений в наших сердцах.
Постоянные доводы сестры подействовали, и я начал колебаться.
Если мы продолжим жить вместе, то эта неловкость между нами будет сильно мешать. И я не знаю иных способов изменить эту ситуацию.
- Я понял. Мы попробуем.
- Хорошо. Я невероятно благодарна тебе за это.
- Не стоит благодарности. Начать снова жить вместе непросто, поэтому я хочу поладить с тобой.
- Большое тебе спасибо. Я счастлива слышать эти слова от тебя.
Улыбка. Моя сестра ослепила меня искрящейся радостью улыбкой.
... Ух.
Так было всегда.
Моя сестра всегда была послушным ребенком.
Не думайте, я не хвастаюсь. Ее хорошее воспитание во многом и моя заслуга. Как я уже говорил, наши родители часто отсутствовали. Поэтому обучение сестры легло на меня. Я всегда учил ее быть "достойным человеком", и она никогда не обманывала моих ожиданий.
- Что ж, не откладывая в долгий ящик...
Сестра прочистила горло.
- Акито-сан.
- Да? Что?
- Ничего.
- ...О?
- Хе-хе. Акито-сан.
- Что?
- Ничего. Я просто тренируюсь.
- ...Правда?
Кажется, моя сестра в прекрасном настроении.
... Эх, если это сократит расстояние между нами, то пусть будет так. Видеть счастье на ее лице стоит того. Из-за моей слабости нас разлучили на шесть лет. Если это позволит мне хотя бы немного искупить мои грехи, то это уже неплохо.
- Выглядишь счастливой, Акико.
- Да, я очень счастлива. Я стала на шаг ближе к своей цели.
- Цели?
- Потому обращаться к Акито-сану по имени даже более интимно, чем я думала.
Моя сестра изогнулась.
- Преодолев все трудности, мы наконец-то переехали в наше любовное гнездышко, но так и не прикоснулись друг к другу... Мы должны справиться с этими предубеждениями как можно скорее. Если мы срочно не уничтожим преграды между нами, то не сможем провести нашу первую ночь, так?
- Акико.
- Да?
- Забудь. Я запрещаю тебе называть меня по имени.
- Ээээээээээээээээээээээээээ?
Моя сестра в шоке отхлынула назад и закричала. С моей точки зрения человек, который в шоке от этого, сам вызывает шок, понятно?
- С тобой я всегда должен быть настороже. У тебя все мысли только об этом.
- Но для возлюбленных нормально обращаться друг к другу по имени!
- С каких это пор я твой возлюбленный? Мы брат и сестра, поняла?
- Это уже слишком! Нельзя так просто отказываться от своих слов! Нельзя быть настолько подлым!
- Ни за что, нет. Понятно?
- Стой! Подожди!
Моя сестра продолжила приближаться ко мне.
- Как насчет такого. В качестве компромисса, я немного изменю тон. Хорошо?
- Поменяешь тон?
Какой у нее план?
- Да. Если я немного изменю тон, то возможно плохое впечатление Они-чана пропадет. Например…
Она серьезно прокашлялась, а затем улыбнулась.
- Акито-сан.
- Оох?
Что это за ситуация? Воображение? По какой-то причине я чувствую надвигающуюся опасность.
- Как тебе?
- Ух. Если ты спрашиваешь... Твои действия...
- Похоже, придется испытать другой тон. Как насчет такого?
Она снова прокашлялась, а затем с улыбкой и придыханием…
- …Акито-сан...
- Ух.
Ч-что это такое? От этого несет даже большей опасностью... Честно говоря, у меня аж мороз по коже прошел...
- Хм. Похоже и так не сработало. Тогда...
- Кхе-кхе. Акито-сан. Хе. Хе. Хе...
- Эх. Твои дьявольские намерения только что явились на свет.
Даже я наконец-то понял.
Моя сестра действительно...
- Ты ведь только что говорила, что хочешь убрать недопонимание? До сего момента все твои действия вели лишь к обратному результату.
- Эхе-хе. Похоже ,мой план раскрыли.
- ...Прошу, начни контролировать свои поступки. Занимаясь подобными вещами, ты становишься похожей на мартовскую кошку.
- Ммм. Тебе не кажется, что такое описание - немного чересчур?
- А... И правда. Прости.
- Верно. Даже такой как я, любительнице кошек, признающей их милашками и желающей завести кошку в этом доме, мне, которая непременно обнимет и возьмет себе бездомную кошку с улицы, кажется оскорбительным твое отношение ко мне, как к кошке. В конечном счете, кошки - всего лишь маленькие животные, движимые инстинктами раз в год. По сравнению со мной, возбужденной весь год по собственному желанию. Здесь сравнение невозможно.
- Я редко когда слушаю твои монологи до конца, но, в конце концов, я осознал, что сам себе копаю могилу. Где же мое утешение?
Я тяжело вздохнул.
И посмотрел на сестру, которая смотрела на меня с ослепительной улыбкой на лице.
... Забудем, просто ведем себя, как всегда.
Постоянно обсуждая эти глупости, мы уже избавились от некоторой неловкости между нами.
Моя сестра, вероятно, поняла это раньше, поэтому продолжила напирать на эту тему.
- Не волнуйся, Они-чан. Я не хочу никого, кроме тебя.
- Эх. Я не могу считать это утешением.
Я еще раз тяжело вздохнул.
Быть вместе с искренней и милой младшей сестрой.
Воссоединение подобным образом сильно продвинуло наши отношения, превзойдя все мои ожидания, чему я искренне благодарен.
Честно говоря, для меня все это немного проблематично.

11 мая 2012 г.

Студия Китайские Колокольчики выходит из загула!

Пройдя километры дорог...
Преодолев неисчислимое количество преград...
Мы все-таки выкладываем 3 главу D-fragа!

P.S. ждем скорых обновлений

1 мая 2012 г.

Эээ...

Новый проект. Еще одна новелла.
За перевод 1 главы благодарим Aleks Tkael.
Немного не в тему, но
Обложка 5 тома новеллы Mahouka Koukou no Rettousei.

Глава 1: 25 марта (первый день совместного проживания)


Я начну.  Это «история жизни брата и сестры, которые неким образом были разлучены на некоторое время, и по неким причинам вновь воссоединились и стали жить вместе под одной крышей, спокойно, без каких-либо серьезных событий – подобно мягкому течению потока воды, без рывков и столкновений».
Не слишком захватывающе, не так ли?
Конечно, этого и следовало ожидать.
Я считаю, что именно так и должна выглядеть повседневная жизнь старшего брата и младшей сестры.
Ну, причина определенно в том, что я столкнулся со множеством проблем после воссоединения со своей сестрой.
Позвольте, я повторюсь. Эта история, возможно, не будет очень интересной.
Там не будет невообразимых событий, неожиданных поворотов, и, безусловно, никаких «тех самых», крайне волнительных, сцен.
И, потому как мы брат и сестра, не будет никакого фансервиса тоже.
Если вы, ребята, ждете от сценария чего-то вышеперечисленного, не стесняйтесь, выбрасывайте эту книгу прямо сейчас.
Потому что есть много превосходных историй, которые заполнены грандиозными событиями, шокирующими поворотами и захватывающими сценами. Эти истории, безусловно, на любой вкус лучше.
Я буду повторять это столько раз, сколько захотите. В этой истории нет ничего «просто так, для развлечения”.
И я, как рассказчик, больше всех надеюсь, что это так.

 - О…Они-чан?
 - Хм?..
 -У меня к тебе просьба, можешь меня выслушать?
 - Что за просьба?
 - Пожалуйста, давай будем спать вместе ночью?
 -...
 Оторвавшись от чтения книги, я поднял голову и посмотрел в лицо своей собеседнице.
Длинные черные волосы, симметрично разделенные на две части. Как у (японской) принцессы.
Её слегка раскосые глаза сверкают в нетерпении.
Она совсем как красавица с картинки. Несомненно, красавица.
Однако, она моя младшая сестра.
 - Послушай, Акико.
Я отхлебнул чаю и продолжил:
 - Помнится, когда-то я действительно спал с тобой в одной постели каждую ночь.        
 - Да, это было такое счастливое время...
 - Но дело в том, что тогда мы были детьми. Сейчас нам обоим по шестнадцать.
 - Действительно.
 - Говорят, что парни и девушки не могут спать вместе после того, как им исполнится семь. То, чего ты просишь, не должно происходить между кровными родственниками, которые уже подростки, понимаешь?
 - Да, я понимаю.
 Увидев, как моя сестра кивает головой, я вздохнул с облегчением. Она более
искренна, чем я ожидал.
 Не должна? Да, даже если она моя младшая сестра, мы были разделены шесть  лет.
 После шести лет разлуки мы больше похожи на чужих, а не на брата с сестрой. Однако, она выглядела так потрясно, что у меня дух захватывало. Поставьте-ка себя на мое место и послушайте, как сестра просит – «не мог бы ты спать со мной вместе?». Я был бы удивлен, если бы ничего не произошло.
- Будь уверен, Они-чан.
 Она действительно такая чуткая?
 Моя сестра подарила мне улыбку.
- Я могу быть с Они-чан снова, с сегодняшнего дня. Я решила, что буду хорошей девочкой, которая слушает указания своего Они-чана. Так что я отказываюсь от идеи спать с Они-чаном в одной постели.
- Хм, вот как. Ну что ж, я очень сожалею. Подумать только, мы были разделены довольно долго, и все же я окатил тебя холодной водой.
- Ничего. Я сама виновата, просьба детская. Сожалею.
-…Со своей стороны, я бы хотел попробовать выполнить твою просьбу. Просто это… ну это слишком… понимаешь?
- Все что мне нужно, это эти слова. После шести лет, Они-чан добр, как никогда.
 Энергично кивнув, она улыбнулась мне.
 Должно быть, она была слишком эмоциональна при воссоединении, и в результате говорила вот такие слова. Должно быть, это то, что обычно называют ‘импульс’.
 Действительно. Даже если теперь мы будем жить в этом доме вместе, не нужно ни о чем беспокоиться.
 Она такая же, как всегда. Ничего не изменилось. Она по-прежнему замечательная сестра.
 С сегодняшнего дня, я должен быть в состоянии жить с ней под одной крышей, без особых забот.
- Тем не менее, Они-чан стал очень смелым.
 По непонятной причине, Акико сказала это слегка застенчиво, и при этом кровь слегка прилила к её лицу.
- По сравнению с Они-чан, я все еще такая же, как в детстве. Как и ожидалось от Они-чан.
- Хмм. Правда? Я не помню, чтобы говорил что-то подобное.
- Считать, что наша первая ночь должна произойти не в постели, а вне её… Даже если это будет смущать, я постараюсь из-за всех сил.
- Стоп, погоди секунду, - попросил я поспешно. - О чем ты говоришь? Что значит «первая ночь»?
- Самый первый вечер, когда влюбленные принимают друг друга.
- Нет, нет, я не просил определение из словаря. Когда и как тема разговора сменилась на подобного рода вещи? Только что мы говорили о сне в одной постели, верно?
- Неверно. Мы обсуждаем о том, как Они-чан и я проведут нашу знаменательную первую ночь вместе, не так ли?
 Мои брови поползли верх, и я сказал после небольшой паузы:
 - Слушай, я не знаю, что ты там планируешь, но я никогда не думал проводить так называемую «первую ночь» с тобой.
- Эээ?!
 Голос моей сестры увеличился до крика.
- Это ложь, правда? Это шутка?! Сказать, что не хочешь провести свою первую ночь со мной, это же абсолютно невозможно, верно?
-…Мне непонятен твой шок.
- Мы были разлучены шесть лет!
- Нет, это не имеет ничего общего с разлукой. Мы брат и сестра!
- Но кроме того, что мы брат и сестра, мы мужчина и женщина!
- Нет, нет, это просто невозможно. Для отношений между мужчиной и женщиной, мы в первую очередь кровные родственники!
 Я сказал это и снова поднял брови.
- Давай рассмотрим факты, прямо сейчас. Ты и я – мы брат и сестра.
- Да, разделенные в течение длительного времени и наконец соединившиеся снова. Живущие вместе, с сегодняшнего дня, пара неразлучных брата и сестры.
- И что это значит? Что мы должны провести нашу первую ночь вместе?
- Да, Акико действительно взволнована.
- Мы связанные кровью родственники!
- Любовь может преодолеть это препятствие.
- Твоя любовь означает семейную любовь между родственниками, верно?
- Нет различных видов любви. Любить глубоко и любить поверхностно – это единственное, что имеет значение, когда речь идет о любви.
 Её способность спорить заметно улучшилась со дня разлуки.
-… Ну, думаю, я понял, что ты пытаешься до меня донести.
- Да, и что ты понял?
- Уже слишком поздно, а нам завтра рано вставать. Скоро пора ложиться спать.
- Я ждала этого так долго. Я уже морально готова.
- Спокойной ночи, Акико. Я ухожу в свою комнату, спать, один. Ты должна поступить также.
- Эээээээ?!
 Моя сестра закричала. Её лицо стало похоже на лицо персонажа из манги. Однако, мы родные брат и сестра, и с этим ничего не поделать, верно? Однако, она продолжает стремиться ко мне уже чересчур сильно.
- Как ты можешь так поступить? Это слишком, Они-чан!
-  Я выбрал наиболее рациональное решение.
-  Почему ты позволяешь забить себе мозги здравым смыслом? Это же просто случайность, что мы близкие родственники, верно?
- Даже если ты относишься к этому беспечно, должен быть очень важный повод, чтобы связанные кровью близкие родственники делали такого рода спальные дела! Поняла?
- Но мы не видели друг друга в течение шести лет.
- Да хоть шестьдесят, результат все равно тот же самый
- Если выбирать между невинностью девушки и невозможность «этого» между братом и сестрой, то последнее много важнее.
- Это всего лишь ночевка пары влюбленных вместе, почему мы не сможем позволить себе  телесный контакт?! Разве это не странно?!
- Это. И есть. Странно. Почему? Ты так удобно для себя игнорируешь железные факты! У нас нет отношений влюбленных, мы брат и сестра, или нет?!
- Я стала немного серьезней. Как утомительно.
 Сделав вздох, я быстро взглянул на свою сестру.
 Сестра смотрела на меня, как бы говоря: “Ну, пожалуйста!”, со слезящимися глазами, как у чихуахуа.
 Опустив взгляд ниже шеи, можно было увидеть грудь, растущую из-за полового созревания.  Это было сильно заметно в контрасте с её тонкими плечами.
 Длинные, стройные ноги, подчеркивающие её женскую фигуру.
 Прошло всего шесть лет, но сейчас она выглядит для меня как чужая.
… Нет. Я не оступлюсь, верно? Все правильно, так?
- Ладно.
 Я откашлялся.
- Я иду спать. В моей комнате, в одиночестве. И я не передумаю.
- …Я понимаю. Думаю, тут уже ничего не поделаешь.
 Моя сестра опустила плечи в унынии.
- Если Они-чан так упорствует, у Акико нет выбора, кроме как отступить.
- Действительно? Что ж, я сожалею. Я действительно хотел выполнить просьбу в максимально возможной степени.
- Нет, это ведь была моя просьба. Если посмотреть глубже, то такого рода вещи действительно неправильны для братьев и сестер. О чем я думала? Наверное, это из-за того, что я была слишком эмоциональна из-за встречи с Они-чаном после долгой разлуки.
- Хм, вот как?
- Я больше не произнесу подобного рода вещи. Отныне я буду действовать, как ребенок в семье Хименокодзи, и жить своей жизнью более осмотрительно. От Акико больше не будет проблем.
- Хм, это очень замечательно, что ты так решила.
- Ничего замечательного.
- Ну, это твои настоящие чувства?
- Да. Если Они-чан не может принять это, не важно почему, то у меня нет выбора, кроме как внезапной атаки под покровом темной ночи.
Звук закрывающейся двери и двух поворотов механизма замка.
- Аааа? Ты не только закрыл дверь не говоря ни слова, но ты еще и закрылся на два замка?! Как я теперь совершу свою внезапную атаку под покровом темной ночи? Это слишком! Это слишком!
Похоже, она говорила что-то за дверью, но это уже не мои проблемы. Я спрятал голову под одеялом, закрыв уши.