23 мар. 2012 г.

Непутевый ученик в Школе Магии. Глава 1. Часть 5

Как и ожидалось, выступление Миюки было впечатляюще.
Татсуя не мог и подумать, что она устроит такое.
Ее речь была воодушевляющей, хотя в ней и присутствовали такие опасности, как "мы все похожи", "как единое целое", "не только магия" или "объединимся" - она смогла правильно поставить свое обращение, чтобы не получилось слишком вызывающе. Открытость, невинность и скромность вкупе с ее привлекательностью покорили сердца не только первокурсников, но и старшеклассников.
Скорее всего, Миюки теперь всегда будет в центре толпы.
Вполне ожидаемо.
Люди могли подумать, что Татсуи влюблен в собственную сестру, так он чрезмерно баловал ее. И сейчас он хотел сразу же похвалить ее, но, к сожалению, сразу после церемонии началась выдача ID карточек.
Так как индивидуальные карточки нельзя сделать заранее, все ученики должны собраться в одном месте и лично записать свои данные в карточки. Эту процедуру можно выполнить у любой стойки, но в этот момент Татсуя ощутил тяжесть на сердце.
Миюки, скорее всего (да несомненно), пропустила эту часть церемонии. Ведь она Представительница первокурсников, и наверняка ей уже вручили карточку.
А в это время, посреди толпы родителей и учеников…
 - Шиба-кун, в каком ты классе?
Эрика, на лице которой было нескрываемое волнение, обратилась к Татсуе. Он пропустил дам вперед и стоял последним в очереди их группы.
 - В классе Е.
В ответ ему:
 - Ура! Мы в одном классе!
Эрика от радости даже подпрыгнула. Казалось, она переигрывает с реакцией.
 - Я тоже в E классе.
У подоспевшей Мизуки было точно такое же выражение лица – значит, это естественное состояние для первокурсников.
 - Я в классе F.
 - А я в G классе.
Но тех двоих ничего уже не могло расстроить. Они были так воодушевлены поступлением в старшую школу…
В этой школе есть восемь параллельных классов, в каждом из которых по двадцать пять человек.
Там все равны.
Но Сорняки, которым цвести не дано, попадают в классы E, F, G и H, а Цветки, которые должны оправдать ожидания и стать прекрасными соцветиями, ни за что не должны смешиваться с ними.
Две девушки, попавшие в разные классы, пошли своей дорогой. Кажется, они уже направились в свои классы. Хотя классы A-D были выше уровнем, чем E-H, они все равно были счастливы и полны энтузиазма.
Не все ученики Второго Потока объединялись в одну дружную группу. Были те, что держались в стороне, гордые тем, что вообще поступили в такую уважаемую школу.
Ведь Школа была одной из первых не только в магических дисциплинах.
Девушки, скорее всего, пошли искать новых друзей среди тех, с кем им придется провести остаток года.
 - Чем займемся? Тоже наведаемся в наш класс? - спросила Эрика, уставившись в лицо Татсуе . Мизуки ничего не спрашивала, но тоже поглядывала на него.
В некоторых школах еще сохраняют традиции, но в большинстве случаев в старших школах нет учителей. Очень невыгодно тратить бюджет школы на человеческие ресурсы, вместо этого деньги идут на обслуживание терминалов по всей школе. Система, в которой на каждого человека приходится по одному терминалу, существует уже несколько десятилетий. Все уроки, не считая индивидуальных и практических занятий, проводятся с помощью этих терминалов. Если все-таки требуется более ощутимая помощь, то школе назначаются кураторы, у которых имеется опыт во множестве дисциплин.
Почему же классы так удобны для проведения практических занятий и тренировок? Когда практические занятия подходят к концу, а объяснено не все, нужно место, в котором можно удержать некоторое количество человек. (Несмотря на законы, задержание стало обычной практикой.)
Кроме того, система личных терминалов сделала многие вещи более удобными.
Не важно, откуда приехали ученики, как только они проведут достаточно времени в одной комнате, общение между ними наладится. Благодаря освобождению от системы с учителями, отношения между одноклассниками стали улучшаться.
В любом случае, для тех, кто хотел завести новых друзей, лучшее решение сейчас - это пойти в класс. Но Татсуя отрицательно покачал головой.
 -Простите. Я должен встретиться со своей младшей сестрой.
Уроков сегодня нет, и никаких других мероприятий. Татсуя договорился с Миюки пойти домой сразу после церемонии.
 - Хее... Младшая сестра Шибы-куна, должно быть, милашка?..
Услышав это задумчивое бормотание Эрики, Татсуя не нашелся, что ответить.
«Если у меня есть младшая сестра, то она должна быть милой. Что это значит?» - подумал Татсуя.
Он не смог связать причину и следствие. К счастью, ему не пришлось отвечать…
 - Может быть, она Представитель первокурсников, Шиба Миюки-сан?
…Так как Мизуки задала более простой вопрос.
В этот раз он не колебался. Кивок Татсуи стал достаточно ясным ответом.
 - Э? Правда? Вы близнецы?
Эрика задала вполне естественный вопрос. Татсую постоянно спрашивали об этом с самого детства.
 - Меня часто об этом спрашивают, но нет, мы не близнецы. Я родился в апреле, а она в марте. Если бы я родился на один месяц раньше или она на один месяц позже, мы бы учились на разных курсах.
 - Хм... не затруднительно ли будет брату и сестре учиться на разных потоках?
Учиться с одаренной младшей сестрой на одном курсе непременно должно было быть затруднительно, но Эрика явно не хотела издеваться над ним. Татсуя улыбнулся и решил быть проще.
 - Меня больше интересует, то как вы узнали обо всем этом. Шиба не такая уж редкая фамилия.
Услышав встречный вопрос от Татсуи, девушки мило улыбнулись.
 - Нет-нет! Достаточно редкая…
 - Вы похожи.
Слова Мизуки прозвучали иначе. По сравнению с немного наглой кривой улыбкой Эрики, в ее улыбке не было уверенности.
 - Чем же мы похожи?
Татсуя не повернул голову, обращаясь к Мизуки. Также, как и у Эрики, его тон слегка изменился. Слова Мизуки показались ему плодом воображения. Он не мог им поверить.
Даже если забыть о безграничных талантах Миюки, она - настоящая красавица. Одно ее присутствие приковывает внимание, прирожденный идол, нет, звезда. Глядя на свою младшую сестру, он понимал значение выражения "от Бога двух подарков не жди", хотя не совсем был с ним согласен. Себя он тоже ставил чуть выше среднего. Татсуя объективно оценивал себя.
Во время учебы в средней школе, Миюки приходили любовные послания (Татсуя называл их письмами фанатов), а сам он не получил ни одного.
Пусть частично, но они должны были унаследовать общие гены, однако, даже сам Татсуя не раз и не два сомневался в их кровном родстве.
 - Ну, если уж ты спросил... У вас схожие черты лица. Шиба-кун такой же красавчик. Такое чувство, что невозможно быть настолько похожими друг на друга!
Как только Эрика замолчала, Мизуки сразу согласно кивнула.
Возможно, Эрика хотела сказать, что сходство не только внешнее, но не смогла выразить свои мысли четко. Татсуя почувствовал это.
 - Красавчик, говоришь, слово-то какое... То есть, ты хочешь сказать, что мы только лицом похожи?
 - Не совсем так, хм, как же объяснить...
Похоже, Эрика совсем не умела формулировать свои мысли. Если бы не внезапная помощь Мизуки, она бы мялась еще долго:
 - Ауры, у вас похожие ауры. Прямо как у брата и сестры.
 - Точно! Ауры, именно ауры! - хлопнув ладонью по лбу, Эрика уверено кивнула.
Настал черед Татсуи криво улыбаться.
 - Тиба-сан... Вы из тех, кого легко заносит, да?
 - Заносит? Ах ты грубиян! – обиделась она.
Он решил сменить тему. Но, судя по тону, Эрика тоже не хотела устраивать ссору.
 -Шибата-сан, это поразительно, что ты смогла узнать нас по аурам... У тебя хорошие глаза.
От его проникновенных слов подпрыгнула не она, а Эрика:
 - Эээ? Вообще-то Мизуки носит очки, разве ты не заметил?
 - Я не об этом. У этих очков нет диоптрий, не так ли?
 - Чего? - Эрика недоверчиво посмотрела на очки Мизуки.
По ту сторону линз глаза Мизуки расширились и замерли. Удивление или досада от того, что ее секрет раскрыт? Однако, что бы то ни было, Татсуе показалось, что для нее это не имело особого значения. А что означало выражение ее лица, понять было невозможно.
Просто, назначенное время пришло. И, возможно, это к лучшему.

1 комментарий:

  1. а по манге у него нет стольких тараканов в голове... слишком много защитных реакций.
    Большое спасибо за перевод)

    ОтветитьУдалить